Sabtu, 30 Maret 2013
Lirik Lagu JKT48 - Teriakan Diamond (Oogoe Diamond) Lyrics
Mengejar bis yang mulai berjalan
Ku ingin ungkapkan kepada dirimu
Kabut dalam hatiku telah menghilang
Dan hal yang penting bagikupun terlihat
Walaupun jawaban itu sebenarnya begitu mudah
Tetapi entah mengapa diriku melewatkannya
Untukku menjadi diri sendiri
Ku harus jujur, pada perasaanku
Ku suka, dirimu ku suka
Ku berlari sekuat tenaga
Ku suka, selalu ku suka
Ku teriak sebisa suaraku
Ku suka, dirimu ku suka
Walau susah untukku bernapas
Tak akan ku sembunyikan
Oogoe daiyamondo
Saatku sadari sesuatu menghilang
Hati ini pun resah tidak tertahankan
Sekarang juga yang bisa ku lakukan
Merubah perasaan ke dalam kata kata
Mengapa sejak tadi aku hanya menatap langit
Mataku berkaca kaca, berlinang tak bisa berhenti
Ditempat kita tinggal, didunia ini
Di penuhi cinta pada seseorang
Ku yakin, ohh ku yakin
Kan bisa lepas dirimu lagi
Ku yakin, ohh ku yakin
Akhirnya kita bisa bertemu
Ku yakin, ohh ku yakin
Ku akan bahagiakan dirimu
Ku ingin kau mendengarkan
Oogoe daiyamondo
Jika jika kamu ragu, takkan bisa memulai apapun
Ungkapkan perasaanmu, jujurlah dari sekarang juga
Jika kau bersuara…
Cahaya kan bersinar
Ku suka, dirimu ku suka
Ku berlari sekuat tenaga
Ku suka, selalu ku suka
Ku teriak sebisa suaraku
Ku suka, dirimu ku suka
Sampaikan rasa sayangku ini
Ku suka, selalu ku suka
Ku teriakkan ditengah angin
Ku suka, dirimu ku suka
Walau susah untuk ku bernapas
Tak akan ku sembunyikan
Oogoe daiyamondo
Katakan mari dengani berani
Jika kau diam kan tetap sama
Janganlah kau merasa malu
“Suka” itu kata paling hebat!
“Suka” itu kata paling hebat!
“Suka” itu kata paling hebat!
Ungkapkan perasaanmu, jujurlah dari sekarang juga
Lirik Lagu JKT48 - Wasshoi J
Cinta.. Kuat.. Cinta.. Kuat..
Cinta.. Kuat.. Cinta.. Kuat..
Saat ini kita masih kan menari dan bernyanyi
dengan semangat ayo mulai, 3 2 1! J!
Frieska, Rena-chan, Beby, Ve-chan! J! J! J! Wasshoi!
Kinal, Melody, Stella, Ayu-chin, J! J! J! Wasshoi!
Selalu dari sini.. Everyday! Oh Yeah!
Mimpi kami mulai.. Enjoy! Happy!
Semangat hari ini! Singing! Dancing!
Hey! Clap your hands! 1, 2, 3, 4!
Berikanlah lebih banyak cinta.. Berilah, berilah hanya pada diriku.
Sorak kepada diriku.. Ku dapat energi dari adanya dirimu..
Dengan cinta, berani, kami sukses.. J! J! J! Wasshoi!
Gemakan bahwa tim terkuat itu, J! J! J! Wasshoi!
Cindy! Rica! Sonia! Pana! J! J! J! Wasshoi!
Dhike! Cleo! Ochi! Sendy! J! J! J! Wasshoi!
Sekuat tenaga, berkeringat.. Oh Yeah!
Menyongsong hari esok. Lesson! Hustle!
Dukungannya.. Thank you! Love you!
Hey! Look at to me! 1, 2, 3, 4!
Berikan lebih banyak cinta..
Janganlah lupa, ingatlah pada diriku..
Tolonglah panggil nama kami..
Bagi kami itu adalah motivation
Frieska! Rena-chan! Beby! Ve-chan! J! J! J! Wasshoi!
Kinal! Melody! Stella! Ayu-chin! J! J! J! Wasshoi!
Cindy! Rica! Sonia! Panda! J! J! J! Wasshoi!
Dhike Cleo, Ochi, Sendy! J! J! J! Wasshoi!
Yoroshiku..Yoroshiku..Yoroshiku..Yoroshiku..
Dengan cinta, berani, kami sukses.. J! J! J! Wasshoi!
Gemakan bahwa tim terkuat itu.. J! J! J! Wasshoi!
Tim terkuat itu.. J! J! J! J!
Tim terkuat itu.. J! J! J! J!
Tim terkuat itu.. J! J! J! J!
Tim terkuat itu.. J! J! J! J!
Kuat..
[Lirik Lagu] Dream GIRL – SHINee [Rom,Eng & Indo translation]
Romanized:
[Minho] SHINee’s back
[Taemin] Eodiseobuteo sijakdwaenneunji geuge jungyohan ge anya
Jigeum nae nunen neomu wanbyeokhan ne moseumman boineun geol
[Key] Hoesaek bit i sesange ne ipsulman burkge bitna
Ibeul matchuryeodeon geu sungan
[All] Tto kkumeseo kkaene-e
[Onew]Ajikdo ne eolguri ireoke saengsaenghande
Jabatdeon sonui ongiga ireoke ttaseuhande
[Jonghyun] Bamimyeon naege dagawa achimi doemyeon sarajyeo
Maeil ireoke ttokgachi neoreul bonael sun eomneunde
[All] Baby [Taemin] modu kkumin geol aljiman
[All] Baby [Taemin] o jebal nal tteonaji mara
[All] Dream girl [Jonghyun] sone japhil deut japhiji annneun
[All] Dream girl p\[Onew] maeil bam ireoke neol gidaryeo
Dream girl dalkomhi sarangeul soksagigo
[All] Achimi doemyeon sarajil dream girl
[Jonghyun] Jamkkanman meomchwoseo igeon kkumi aninde
[Minho] Nunbusin geu miso igeon nega hwaksilhae
[Key] Simjangi nal sikyeo mollae neoreul ttaraga
[Taemin] Koneoreul don sungan kkumcheoreom neon sarajyeo oh~
[Onew] Kkum sogui ne eolguri maeil bam ttokgateunde
Jom deo gakkawojil ttaedo ijen doen geot gateunde
[Minho] Saljjak misoman heulligo geudaero neoneun sarajyeo
[Jonghyun] Maeil ireoke ttokgachi neoreul bonael sun eomneunde
[All] Baby [Taemin] modu kkumin geol aljiman
[All] Baby [Taemin] o jebal nal tteonaji mara
[All] Dream girl [Jonghyun] sone japhil deut japhiji annneun
[All] Dream girl [Onew] maeil bam ireoke neol gidaryeo
Dream girl dalkomhi sarangeul soksagigo
[All] Achimi doemyeon sarajil dream girl
[Jonghyun] Neo eomneun haruga duryeowo (naeirimyeon tto itgetjiman)
[Taemin] Aetage butjababwado amureon yaksok eobsi neon nae gyeoteul tteona
[Minho] Geudae nunbit geudae ipsul boneun neukkim you’re so beautiful
Han sungando nege nuneul ttel su eobseo
Geu eotteon pyohyeondo neohanteneun ppael su eobseo
Meoributeo balkkeutkkaji geudaen one and only girl
Hanabuteo baekkkaji budeureopge daehaji
Geudaega nal taekhaneun nare i sesangeun stop!
You’re my world
[All] Dream girl [Jonghyun] sone japhil deut japhiji annneun
[All] Dream girl [Onew] maeil bam ireoke neol gidaryeo
Dream girl dalkomhi sarangeul soksagigo
[All] Achimi doemyeon sarajil dream girl
[All] Dream girl sone japhil deut japhiji annneun
[All] Dream girl [Onew] maeil bam ireoke neol gidaryeo
Dream girl [Key] uriui sarangeul gieokhago
[All] Bami gipeumyeon chajaol dream girl
English Translation:
SHINee’s Back
When it started is not important
I only see the perfect you in my eyes
In this gray world, only your red lips shine
The moment I try to kiss your lips
I awake from my dream
I only see the perfect you in my eyes
In this gray world, only your red lips shine
The moment I try to kiss your lips
I awake from my dream
Your face is still so clear
The heat of your hand that I held is still warm
You come to me at night but disappear in the morning
I can’t just let you go like this every day
The heat of your hand that I held is still warm
You come to me at night but disappear in the morning
I can’t just let you go like this every day
Baby I know this is all a dream but
Baby, oh please, don’t leave me
Baby, oh please, don’t leave me
Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl
Hold on for a moment, this isn’t a dream
That dazzling smile, that’s definitely you
My heart makes me go after you in secret
The moment you turn the corner, you disappear like a dream
That dazzling smile, that’s definitely you
My heart makes me go after you in secret
The moment you turn the corner, you disappear like a dream
Your face in my dream is the same every night
It feels like I should go a little closer to you now
But you only give me a slight smile and disappear like that
I can’t just let you go like this every day
It feels like I should go a little closer to you now
But you only give me a slight smile and disappear like that
I can’t just let you go like this every day
Baby I know this is all a dream but
Baby, oh please, don’t leave me
Baby, oh please, don’t leave me
Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl
I’m afraid of the days without you (although I’ll forget when tomorrow comes)
I try holding onto you earnestly but without any promises, you leave me
I try holding onto you earnestly but without any promises, you leave me
The feeling of seeing your eyes, your lips – you’re so beautiful
I can’t take my eyes off of you for a moment
No words can take anything away from you
From your head to your toes, you’re the one and only girl
From one to a hundred, I treat you gently
The day you chose me is when the world stops
You’re my world
I can’t take my eyes off of you for a moment
No words can take anything away from you
From your head to your toes, you’re the one and only girl
From one to a hundred, I treat you gently
The day you chose me is when the world stops
You’re my world
Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, you sweetly whisper love to me
Then you disappear in the morning, dream girl
Dream Girl, seems like I can touch you but I can’t
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, remember our love
When the night grows deep, she finds me, dream girl
Dream Girl, every night I wait for you like this
Dream Girl, remember our love
When the night grows deep, she finds me, dream girl
Indonesian Translation:
SHINee’s Back
Ketika itu mulai tidak penting
Aku hanya melihat kesempurnaan mu di mataku
Dalam dunia abu-abu, hanya bibir merah mu yang bersinar
Saat aku mencoba untuk mencium bibir mu
Aku terbangun dari mimpiku
Aku hanya melihat kesempurnaan mu di mataku
Dalam dunia abu-abu, hanya bibir merah mu yang bersinar
Saat aku mencoba untuk mencium bibir mu
Aku terbangun dari mimpiku
Wajahmu masih begitu jelas
Panas dari tanganmu ketika aku pegang masih hangat
Kau datang kepadaku di malam hari tapi menghilang di pagi hari
Aku tidak bisa membiarkan mu pergi seperti ini setiap hari
Panas dari tanganmu ketika aku pegang masih hangat
Kau datang kepadaku di malam hari tapi menghilang di pagi hari
Aku tidak bisa membiarkan mu pergi seperti ini setiap hari
Baby aku tahu ini semua mimpi tapi
Baby, oh tolong, jangan tinggalkan aku
Baby, oh tolong, jangan tinggalkan aku
Gadis impian, sepertinya aku bisa menyentuh mu, tapi aku tidak bisa
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, kau dengan manis membisikkan cinta padaku
Lalu kau menghilang di pagi hari, gadis impian
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, kau dengan manis membisikkan cinta padaku
Lalu kau menghilang di pagi hari, gadis impian
Tunggu sebentar, ini bukan mimpi
Itu senyum yang mempesona, itu pasti dirimu
Hatiku membuatku pergi setelah kau dalam rahasia
Saat kau mengubah arah, kau menghilang seperti mimpi
Wajahmu dalam mimpi ku adalah sama setiap malam
Rasanya seperti aku harus pergi sedikit lebih dekat padamu sekarang
Tapi kau hanya memberiku senyum kecil dan menghilang seperti itu
Aku tidak bisa membiarkan mu pergi seperti ini setiap hari
Wajahmu dalam mimpi ku adalah sama setiap malam
Rasanya seperti aku harus pergi sedikit lebih dekat padamu sekarang
Tapi kau hanya memberiku senyum kecil dan menghilang seperti itu
Aku tidak bisa membiarkan mu pergi seperti ini setiap hari
Baby aku tahu ini semua mimpi tapi
Baby, oh tolong, jangan tinggalkan aku
Baby, oh tolong, jangan tinggalkan aku
Gadis impian, sepertinya aku bisa menyentuh mu, tapi aku tidak bisa
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, kau dengan manis membisikkan cinta padaku
Lalu kau menghilang di pagi hari, gadis impian
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, kau dengan manis membisikkan cinta padaku
Lalu kau menghilang di pagi hari, gadis impian
Aku takut hari-hari tanpa dirimu (meskipun aku akan lupa ketika datang besok)
Aku mencoba memegang mu dengan sungguh-sungguh, tetapi tanpa ada janji, kau tinggalkan aku
Aku mencoba memegang mu dengan sungguh-sungguh, tetapi tanpa ada janji, kau tinggalkan aku
Perasaan melihat mata mu, bibir mu – kau begitu cantik
Aku tidak bisa melepaskan pandangan dari mu sejenak
Tidak ada kata-kata yang dapat mengambil apa pun dari mu
Dari kepala ke jari kaki, kau gadis satu-satunya dan gadisku
Dari satu sampai seratus, aku memperlakukanmu dengan lembut
Pada hari kau memilihku adalah ketika dunia berhenti
Kau duniaku
Aku tidak bisa melepaskan pandangan dari mu sejenak
Tidak ada kata-kata yang dapat mengambil apa pun dari mu
Dari kepala ke jari kaki, kau gadis satu-satunya dan gadisku
Dari satu sampai seratus, aku memperlakukanmu dengan lembut
Pada hari kau memilihku adalah ketika dunia berhenti
Kau duniaku
Gadis impian, sepertinya Aku yang dapat menyentuh mu, tapi aku tidak bisa
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, mu dengan manis membisikkan cinta padaku
Lalu kau menghilang di pagi hari, gadis impian
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, mu dengan manis membisikkan cinta padaku
Lalu kau menghilang di pagi hari, gadis impian
Gadis impian, sepertinya Aku yang dapat menyentuh mu, tapi aku tidak bisa
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, ingatlah cinta kita
Ketika malam bertambah dalam, dia menemukan aku, gadis impian
Gadis impian, setiap malam aku menunggu untuk mu seperti ini
Gadis impian, ingatlah cinta kita
Ketika malam bertambah dalam, dia menemukan aku, gadis impian
Sabtu, 02 Maret 2013
Lirik Lagu JKT48 Boku no Sakura (Bunga Sakura ku)
Memperbaiki garis putih di lapangan
sekolah
Di bawah matahari aku berlari
Hari-hari masa muda
Jalan milik kamu terbentang lurus dan terus memanjang
Angin yang sesaat bersama dengan debu
Memori jauh di sana
Tidak ingin kalah dari siapapun
Dengan siapakah diriku telah saling bersaing
Sampai tujuan yang aku ingin
Terus jalan walau tak akan sampai
Di tengah mimpi air mata mengalir
Ku hapus dengan tangan ini
Kakak kelas yang berlari di depan
Menghantar bayangan yang panjang
Bunga sakura gugur dan meninggalkan ranting
Tahun depan bersemi lagi
Saat teriakan klub sepakbola telah berhenti
Aku memandang matahari senja yang terbenam
Kesepian musim panas
Pikiran yang bimbang di persimpangan mimpi yang berhenti
Pada saat itu dirimu menepuk pundakku
Dan pergi melewatiku
Sesuatu yang telah diajarkan punggung
Bahwa semua orang berlari dengan tempo yang berbeda
Pada tujuan yang aku ingin
Langit biru menunggu diriku
Mana yang lebih dulu memutuskan pita
Bagaimanapun juga boleh
Musim upacara kelulusan
Di dalam dada pun angin bertiup
Bunga sakura hari ini tercerai berai
Di tempat memikirkanmu
Sampai tujuan yang aku ingin
Terus jalan walau tak akan sampai
Di tengah mimpi air mata mengalir
Ku hapus dengan tangan ini
Kakak kelas yang berlari di depan
Menghantar bayangan yang panjang
Bunga sakura yang tertinggal
Pasti suatu hari kan berkelana dari ranting
Di bawah matahari aku berlari
Hari-hari masa muda
Jalan milik kamu terbentang lurus dan terus memanjang
Angin yang sesaat bersama dengan debu
Memori jauh di sana
Tidak ingin kalah dari siapapun
Dengan siapakah diriku telah saling bersaing
Sampai tujuan yang aku ingin
Terus jalan walau tak akan sampai
Di tengah mimpi air mata mengalir
Ku hapus dengan tangan ini
Kakak kelas yang berlari di depan
Menghantar bayangan yang panjang
Bunga sakura gugur dan meninggalkan ranting
Tahun depan bersemi lagi
Saat teriakan klub sepakbola telah berhenti
Aku memandang matahari senja yang terbenam
Kesepian musim panas
Pikiran yang bimbang di persimpangan mimpi yang berhenti
Pada saat itu dirimu menepuk pundakku
Dan pergi melewatiku
Sesuatu yang telah diajarkan punggung
Bahwa semua orang berlari dengan tempo yang berbeda
Pada tujuan yang aku ingin
Langit biru menunggu diriku
Mana yang lebih dulu memutuskan pita
Bagaimanapun juga boleh
Musim upacara kelulusan
Di dalam dada pun angin bertiup
Bunga sakura hari ini tercerai berai
Di tempat memikirkanmu
Sampai tujuan yang aku ingin
Terus jalan walau tak akan sampai
Di tengah mimpi air mata mengalir
Ku hapus dengan tangan ini
Kakak kelas yang berlari di depan
Menghantar bayangan yang panjang
Bunga sakura yang tertinggal
Pasti suatu hari kan berkelana dari ranting
Langganan:
Postingan (Atom)